忍者ブログ
我永遠都不會承認,這裡的內容60%都是捏造的
| Home | About | ◇◆表裏不一雜物箱◆◇ | 表 ◇◆用照片寫日記 | 表 ◇◆白姬的異想世界 | 表 ◇◆嗨!!我來自台灣 | 表 ◇◆料理新鮮人 | 表 ◇◆大海男兒變妝秀 | 裏 ◆◇文藝老少女 | 裏 ◆◇真與假的交錯 | 裏 ◆◇喜歡孤獨 | Other |
[1]  [2
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

頹敗的城,荒煙蔓林
衰老的聖獸駝著君王
緩緩向林子深處走去

被風撫平的流動的舞線跳出石牆
刻下歲月的跡痕於這塊新生的土地
樂音響起的瞬間
六名舞者擺手翹足
巍巍顛顛地跳起了神之舞

舞袖飄飄,勁風隨之撲上面首
令人心生畏懼地跪下
我感到他們圍著我
似乎正在進行某種儀式
愈舞動作愈大、姿勢的變換也愈快
是時間不夠了嗎??是為盛世不再而感到焦慮嗎??
剎那間,樂音戛然而止

我抬起眼眸
鳥鳴啾啾,陽光從林間篩下
遠方巍峨的城頂朝陽升起

我想,無非是被眾神遺落的城邦
經不起世人的摧殘
化為殘磚碎瓦

在遊人的足下隱歿
PR

生まれて、すみません
                    ──嫌われ松子の一生
                       (令人討厭的松子的一生)

     不管哪個女人,都憧憬著美麗的童話,希望自己是白雪公主、灰姑娘、羽化後的白天鵝。然而現實,卻是隨著年紀增長然後被命運的齒輪帶著跑,最後才明白,自己原來只是隻黑漆漆的烏鴉罷了。明明只有一次的人生,能笑著敷衍嗎?能被烏鴉嘲笑毫無意義就完結嗎?人生,這個童話未免也太殘酷了。

     「神即是愛」的體悟來得太遲,松子每被一個男人拋棄,總有獨白:「那一瞬間,我覺得我的人生完了。」在追尋「愛」的同時,更希望「被愛」,誰知道到頭來往往是徒勞無功;但她仍不願放棄相信自己,相信愛。「我願意和這個人去任何地方,哪怕是地獄,這就是我的幸福。」進入一個人的「家」是地獄,害怕寂莫的女人儘管愛上不該愛的人,也是認為總比自己一個人面對空盪盪的房屋來得好。

     手中那只白色的行李袋帶出松子漂盪無依的人生追尋。努力追尋、定義的人生價值、人生意義在一瞬間全部化為烏有,而再次的定位也只會是再度的幻滅罷了。靈魂找不到依歸的女人到頭來還是一個人,她選擇在形似家鄉築后河畔的荒川住下,每天什麼也不做,只是看荒川哭著想念過去。

     看著荒謬的松子對每個愛慕的人訴說自己荒謬瑣碎的人生,那麼意義又是什麼?愛與被愛的失衡構成她另一種「人間失格」。如同明日香的體悟:「人類的價值,並不是從他人那裡得到些什麼,而是為他人做了什麼!」終於,她看見目標,發覺她還有改變他人外型的巧手,但為時已晚。

     藉由電影鮮艷炫亮的糖衣包裏,最終她剝落的人生,什麼也不剩。松子可以是每一個人的縮影,她的一生,儘管可悲得十分可笑,但出走的她,最終還是精神回歸到心中永遠的家,說了聲:「ただいま」。

     導演中島哲也用極度華麗的好萊塢語法詮釋松子極度荒謬的一生,刻意的誇張手法更突顯松子的淒涼;進入森林的每個女孩,不見得都能覓到王子,有的女孩軟弱如松子,只能一再如荳絲攀附在路過的男人身上;有的女孩卻能像明日香,毅然決然找到人生新目標。

     也許,人生的齒輪正轉動著時光讓人不停向前,現在的我也只能做自己。可悲?幸福?原來就在感覺的當下而已。

     用力去追尋妳的幸福吧!女孩!

令人討厭的松子的一生觀後感

看了NANA,就讓我想到妳。

我們在秋天之前相遇,冬天之後分離,這短短的日子,讓我以為我在那兒住了一輩子。

一直以來我看著妳,看著看著彷彿經歷了一整個海洋的變遷。我曾試圖帶著你逆泅至海洋深處,妳不能苟同,所以選擇鬆開我的手,向上浮升。

人生的旅程,是由許多激石逆流所組成,而妳選擇隨波逐流並非錯誤,只要順著流能達到目標,便是成功。因為內心無法接受,我更應該要知道正義並非永遠是勝利的那一方。



記得那天下午,粉色的光線從窗外篩進來,妳嘴裡吐出的淡白色煙圈輕輕在妳頭頂盤繞,我別開眼,佯裝什麼也不在乎。

沉默著,妳將沉默吊在房子中央,我瞥見惡魔貼在牆旁竊竊私語;這散落的光發出忿怒包圍著我,玻璃杯應聲落地。

我們一直捨不得使用的草莓對杯在那天不小心打破一個,「永遠不要分離!」我吶喊著,那就讓它們交疊,破碎成一地銀花。

情緒淹漲至嘴巴,緊閉的雙唇因妳的逃避而不願潰決,所以搶在妳離開前離開妳,終於一句話也不說。

這一切都那麼狂熱複雜,這場面的延伸不是個性或情緒使然,我寧願相信是懲罰與悲慟。

而妳呢?與其說是懲罰與悲慟,我想,妳是毫無知覺的動物吧!

NaNa2觀後感
Powered by Ninja Blog Photo by 戦場に猫 Template by CHELLCY / 忍者ブログ / [PR]